全国统一咨询服务专线
400-683-6883
  • 坚定选择突破自我,努力提升获名校录取

    学生姓名:徐同学 国内院校/专业 : 辽宁大学本科英语+法律专业 / 天津大学MTI专业研究生

    成绩说明:GPA: 85+;IBT/IELTS:7.0

    录取院校:纽卡斯尔大学,

    录取专业:Translation & Interpreting

案例介绍

申请优势:拥有良好的语言基础

申请劣势:通识知识相对欠缺

申请描述:

随着对外开放政策的坚定执行,中国不是单纯的鼓励外资进入中国市场投资设厂发展经济,同时随着中国企业逐渐继续力量,更多的企业开始开拓国际市场,建立更成熟的。基于对外语言交流和商务交往中对于英语能力要求日益提高,translation and Interpreting 专业在这样的背景下日益发展。目前开设 MTI专业的中国高校共有将近160所之多,这其中既包括北大、复旦这样的 TOP名校,也有具有传统语言教学优势的外语院校如北外、上外和广外等。相较于本科英语专业的英语知识积累,MTI要求学生具备有更高的语言运用能力,同时更多的会偏重Bilingual 双语解码转换能力与技巧的实训或强化训练。

通过中国和海外院校口笔译专业的对比,不难发现海外院校在翻译特别是口译方向上的优势。

首先,作为中英双语互换,纯英文的语言环境是可以最大限度地强化学生的英文思维与表达方式,在口音的矫正和语言输出流利度方面都有更好的作用。第二,就英国来讲,口译同传教学更多的是通过高强度的训练,培养学生对于输入语言的应激反应能力和并可以在快速匹配的情况下进行更正确的语言输出;第三,就口译专业的发展历史来讲,西方从第二次世界大战结束后纽伦堡国际法庭的设立,就有了对于口译(包括同声传译)的实际需求,因此促进了该领域教学实践的进一步探索。

因此,基于诸多因素的考虑,无论在学术还是实践中,口笔译专业在欧美国家的发展更高更快,实际需求也更大。

对于就读国内985高校 MTI专业的徐同学来说,上述原因也是她选在现有研究生学习的基础之上,迫切希望可以继续衔接一个同专业海外学历的想法。在选校阶段,徐同学经过前期老师的讲解和自己的实际调查,确信了在院校选择上不是但是单纯以各类榜单排名为依据,而是挑选口笔译专业优势突出的学校。除了Bath这样综合及专业排名表现好的学校之外,Newcastle和Westminster这种在口笔译专业教学上质量非常高的学校。

在实际的申请过程中,最困扰学生的不是院校背景或者GPA成绩,而是口笔译专业较高的语言条件。与理工科专业 IELTS 6.5 以及优秀商学院7.0左右的分数要求相比,口笔译专业通常会在语言分数上要求7.0-7.5的总分,同时speaking & writing的小分也要达到6.5-7.0的分数。对于这样的标准,在实际的考试安排与申请进度上要进行更加合理的安排,从而保证可以在规定时间内提交语言分数并获得面试及录取机会。

美世顾问点评:

中国的一带一路倡议和亚投行的实际运转,都让中国立足于更宽广的平台与世界进行沟通交流,对于口译和笔译人才有实际数量和质量上的更多要求。对于有意愿未来成为口译员或者笔译者的人,专业不是门槛限制,但是更加坚实的语言基础,语言的实际运用能力,以及对于中西文化社会政治历史背景知识的熟稔,也是可以成为更优秀从业者的必要条件。

大家喜欢的顾问查看更多顾问

相关推荐查看更多

您的测试已提交

美世留学老师将在第一时间联系您,告知测试结果

请保持手机畅通

确定

请勿重复提交

确定
×
×
  • 小学
  • 初中
  • 高一高二
  • 高三
  • 大一大二
  • 大三大四
  • 美国
  • 英国
  • 日本
  • 加拿大
  • 澳大利亚
  • 新加坡
  • 中国香港
  • 其他国家
  • 准备中
  • 成绩优异
  • 成绩中等
  • 成绩一般
  • 成绩优异
  • 成绩中等
  • 成绩一般